Hola lectores, aquí les traemos una divertida forma de sobrellevar un domingo aburrido o un día lluvioso que no nos deja salir de nuestros hogares. Les ofrecemos un compilado con las mejores adivinanzas en Zapoteco para que puedan mejorar su lenguaje y a su vez entrenar su mente. No te olvides de compartirlas en tus redes sociales favoritas!
Adivinanzas en lenguaje Zapoteco con traducción en español
Za zan tleino Iztactetzintli quetzalli conmantica?
Traducción: ¿Qué es como una piedra blanca, que de ella van brotando plumas de quetzal?
Respuesta: La cebolla.
See tosaasaanil, se tosaasaanil Xisiwi! sitlaalin kwepooni pilkatok kwetlaxak
Traducción: Pícale y vete apurando que las estrellas florecen y ya hay huaraches colgando.
Respuesta: Guamúchil.
Ti mañ riataw zëë’ or kya’l no rkë nwe chu kyal; nool llok nwe. ¿Chu mañ na?……….. (mlli’ts)
Traducción: Es un animal que va a comer elotes por las noches, se le encuentra cerca de la milpa; tiene uñas largas. ¿Qué animal es?
Respuesta: El tejón.
Ti mañ ryiit yzas kya’l no rkëë nwe rets or nwdzil kët ti mën. ¿Chu mañ na?……….. (mgu)
Traducción: Es un animal que viene todas las noches y grita cuando alguien está a punto de morir. ¿Qué animal es?
Respuesta: El tecolote.
Wroobto mañ lehs nags ndzu le´n liuu no rluux nwe kye´, yrehs nwe rke tsi´n or kya´l ¿chu mañ na?
Traducción: son bastantes animales pequeños y negros, viven dentro de la tierra y destruyen las flores y todas trabajan de noche ¿Qué animal es?
Respuesta: Las hormigas
Topte nlë rna na, ndzi’bna no rbi’bna loht pa, ndal xna na, top rbi’bna mioo kyon no mioo ytahp lë’n liin. ¿Pë nahk ku’re?
Respuesta: Las flores
Ti mañ wi’n kyiitree’, no ndzi’b tahp nii’y, Ndzu nwe lë’n liuu , no rluux nwe yayniy. ¿Chu mañ na?
Respuesta: La tuza
Kure’ raw mën no rkëna lo luhyts, mbeena no rna ngëts na. ¿Pë ku’n na?
Respuesta: La calabaza
Ti mañ wi’n no ndzi’b tahp nii’y, be’y xo mzin nwe, ndxe xpa’n nwe, lë nwe ndzu lë’n ytaa’, riaw listo’ nwe kaw nwe nkyit. ¿Chu mañ na?
Respuesta:El cacomixtle
Ti mañ tahp nii’y, nool no nlëhs lots nwe, riaw listo’ nwe tsin no roo’ nwe yob kyehk mañ. ¿Chu mañ na?
Respuesta: El oso hormiguero
Ti mañ ndzi’b tahp nii’y, rkëë nwe troht or raw nwe kyiix, rnalo mën nwe, ro’y nwe yu’w. ¿Chu mañ na?
Respuesta: Animal de carga o bestia (mula, burro, etc)
Za zan tleino Iztactetzintli quetzalli conmantica?Adivina adivinando ¿Qué es como una piedra blanca, que de ella van brotandoplumas de quetzal?
Respuesta: cebolla
See tosaasaanil, se tosaasaanil Xisiwi! sitlaalin kwepooni pilkatok kwetlaxakAdivina adivinando: pícale y vete apurando que las estrellas florecen y ya hayhuaraches colgando
Respuesta: guamuchil
Cadi lexu laa,
huaga laaca co’.
Tindaa dxiibi la?
riluí’, huaxa co’.
Traducción:
No es conejo,
tampoco ratón.
¿Un pedazo de susto?
parece, pero no.
Respuesta: Lexu – El conejo
Ziuula’ guicharuaa,
riguude ne rigáa,
Ninou’ tindaa beeu laa
ne ra nisado’ rigaa.
Traducción:
Tiene dos barbas largas,
se doble y se alarga,
es un pedazo de luna
que en el mar se pesca.
Respuesta: Chisa – La ardilla
Tu mani’, tu mani’,
naquii go luba’,
naripi xhubaana’
ne guizá’ nexhená.
Traducción:
Qué animal, qué animal,
le encanta comer hojas tiernas,
tiene la cola pequeña
y es sumamente sagaz.
Respuesta: Naa – Yo; Bendabuaa
Tu mani’, tu mani’,
nagope’ rizá,
nabuu guidiladi
ne riuula’dxi’ biduaa.
Traducción:
Qué animal, qué animal,
presume al caminar,
como el carbón es su piel
y plátanos le gusta comer.
Respuesta: El camarón; Ná’gande
Káti ñaa (Titinuu) Io ui soko cha ´ alim, Yuku ta lo cha ´ani, Ke
´ni mi ´i tichichi, Naa kuu yu ´u.
Traducción: Hay dos pozos al pie de un cerro, en ocasiones les cae
basura
Respuesta: los ojos.
See tosaasaanil, se tosaasaanil Xisiwi! sitlaalin kwepooni pilkatok kwetlaxak
Traducción: pícale y vete apurando que las estrellas florecen y ya hay huaraches colgando
Respuesta: Guamuchil
Ti ku’n top zaaks, ti ku’n rniits xni lonaa or kya’l no rkuintna, ndzi’b ka’y chokna. ¿Pë ku’n na?
Respuesta: La estrella
Ti mañ wi’n ndzi’b tahp nii’y, ndzu nwe lë’n ytaa’, nduxto lay nwe, no raw nwe ndzoo’b. ¿Chu mañ na?
Respuesta: El ratón
Ti mañ wi’n ndzi’b chohp xi’l nwe, no rxobe nwe, rkëë nwe tii or rzi’l, rzob nwe lo yak no raw nwe mits wañ. ¿Chu mañ na?
Respuesta: El pájaro
Ti mañ ndzi’b tahp nii’y no ndzi’b lux nwe, rzob nwe chu yarteh no raw nwe mzin. ¿Chu mañ na?
Respuesta: El gato
Wroobto mañ lëhs ngas ndzu lë’n liuu no rluux nwe kye’, yrehs nwe rkë tsi’n or kya’l. ¿Chu mañ na?
Respuesta: Las hormigas
Ti mañ ndzu lë’n nihs, xo malbiuw nwe, ti’ts choo’ nwe, or raa’y nwe o rkyeex nwe, rahk nixne nwe. ¿Chu mañ na?
Respuesta: La langosta
Ti mañ ndzi’b chohp nii’y, raw nwe ndzoo’b, ndzi’b xi’l nwe, no rkëë nwe tii or rzi’l. ¿Chu mañ na)………………..(kay)
Traducción: Es un animal que tiene dos patas, come maíz, tiene alas y canta por las mañanas. ¿Qué animal es?
Respuesta: El gallo.
Ti mañ ndzu lë’n nihs, xo malbiuw nwe, ti’ts choo’ nwe, or raa’y nwe o rkyeex nwe, rahk nixne nwe. ¿Chu mañ na?……….. (nwxuun)
Traducción: Es un animal que vive dentro del agua, es como el camarón pero más grande, cuando se cuece o se tuesta se pone de color rojo. ¿Qué animal es?
Respuesta: La langosta
Wroobto mañ lëhs ngas ndzu lë’n liuu no rluux nwe kye’, yrehs nwe rkë tsi’n or kya’l. ¿Chu mañ na? ……………….(mioo’b)
Traducción: Son bastantes animales pequeños y negros, viven dentro de la tierra y destruyen las flores. Todas trabajan de noche. ¿Qué animal es?
Respuesta: Las hormigas.
Ti mañ ndzi’b tahp nii’y no ndzi’b lux nwe, rzob nwe chu yarteh no raw nwe mzin. ¿Chu mañ na?………………….. (bi’ch)
Traducción: Es un animal que tiene cuatro patas y tiene bigotes, se sienta en el bracero y come ratones. ¿Qué animal es?
Respuesta: El gato.
Ti mañ wi’n ndzi’b chohp xi’l nwe, no rxobe nwe, rkëë nwe tii or rzi’l, rzob nwe lo yak no raw nwe mits wañ. ¿Chu mañ na? ………… (mkyin)
Traducción: Es un animal pequeño y tiene dos alas, vuela, canta por las mañanas, se sienta en los árboles y se alimenta de semillas del campo. ¿Qué animal es?
Respuesta: El pájaro.
Ti mañ wi’n kyiitree’, no ndzi’b tahp nii’y, Ndzu nwe lë’n liuu , no rluux nwe yayniy. ¿Chu mañ na?………………….(me’y)
Traducción: Es un animal chiquito y panzón, tiene cuatro patas, vive debajo de la tierra y destruye los platanares. ¿Qué animal es?
Respuesta: La tuza.
Topte nlë rna na, ndzi’bna no rbi’bna loht pa, ndal xna na, top rbi’bna mioo kyon no mioo ytahp lë’n liin. ¿Pë nahk ku’re?……………………(kye’)
Traducción: Se ven muy bonitas, se encuentran en cualquier lugar, son de diversos colores, hay muchos en el tercer y cuarto mes del año. ¿Qué son?
Respuesta: Las flores.
Ti mañ wi’n ndzu lë’n nihs, raw nwe yuux no kyent niy nwe. Ndzi’b chohp xi’l nwe, nlëhsna, no raw mën nwe. Chu mañ na?………….. (mal)
Traducción: Es un animal que le gusta comer cadáveres, es negro, tiene uñas largas y su pico es color rojo. ¿Qué animal es?
Respuesta: El zopilote.
Ti mañ ngas rxobeh lo bë’, riaw listo’ nwe kaw nwe nkyit. ¿Chu mañ na? ………….. (msiy)
Traducción: Es un animal negro que vuela en el firmamento y le gusta comer gallinas. ¿Qué animal es?
Respuesta: El águila o el gavilán.
Aquí les dejammos una divertida forma de sobrellevar un domingo aburrido o un día lluvioso que no nos deja salir de nuestros hogares. Les ofrecemos un compilado con las mejores adivinanzas en Zapoteco para que puedan mejorar su lenguaje y a su vez entrenar su mente. No te olvides de compartirlas en tus redes sociales favoritas!